SPRACHUNTERRICHT

Meine Workshops und Coachings zum Sprachunterricht sind für Lehrende konzipiert, die an Schulen, Sprach­schu­len, Universitäten und Hoch­schu­len oder an­de­ren Ein­rich­tun­gen Fremd­spra­chen un­ter­rich­ten.

 

In der Gruppe oder in individueller Betreuung beschäftigen Sie sich mit grundlegenden und speziellen Aspekten der Didaktik und Methodik im Fremdsprachenunterricht. Je nach Altersgruppe, Sprachniveau und Unterrichtskontext richten wir dabei die Methoden und Trainings auf Ihre individuellen Zielgruppen, Rahmenbedingungen und Bedürfnisse aus.

 

Wollen wir gleich loslegen? Kontaktieren Sie mich hier.


Grundlagen des Fremd- und Zweitsprachenunterrichts

  • Der gemeinsame europäische Referenzrahmen für Sprachen/GER
  • Das europäische Sprachenportfolio/ESP
  • Das eu­ro­päi­sche Pro­fil­ras­ter für Sprach­leh­ren­de/EPR
  • Erstsprache – Zweitsprache – Fremdsprache
  • Grundlagen des Erst- und Zweitsprachenerwerbs
  • Methoden, Ansätze  und Prinzipien des Fremd- und Zweitsprachenunterrichts
  • Praktische Unterrichtsplanung
  • Sozialformen
  • Übungstypologie
  • Heterogenität und Binnendifferenzierung
  • Kooperatives Lernen
  • Medieneinsatz   --> s.u. Medieneinsatz
  • Lehrwerkanalyse
  • Vorkommunikative Fertigkeiten – Grammatik, Wortschatz, Phonetik
  • Kommunikative Fertigkeiten – Hören, Sprechen, Lesen, Schreiben
  • Deutschunterricht mit jugendlichen Migrant/inn/en an berufsbildenden Schulen
  • Landeskunde und ihre Didaktik
  • Visualisieren, Bilder und Lernplakate
  • Fehleranalyse & Fehlerkorrektur
  • Testen & Prüfen

Medieneinsatz

  • Alte und neue Medien – Wann, warum, wie?
  • Film im Sprachunterricht
  • (Video-)Podcasts im Sprachunterricht
  • Interaktive Übungen am Computer (selbst erstellen)
  • Blended learning, E-Learning, Hybrid-Lernen
  • Interkulturelle Internetprojekte
  • Lernen mit Lernplattformen, Blogs, Wikis, Podcasts, Webquests etc.
  • Smartphone, Tablet & Co. im (Sprach-)Unterricht - Bring Your Own Device (BYOD)

Spezielle Konzepte in der Sprachvermittlung

  • Language Awareness/Cultural Awareness - Mehrsprachigkeitsdidaktik
  • Tertiärsprachendidaktik Deutsch nach Englisch
  • Suggestopädie
  • Total Physical Response
  • Kreatives Schreiben
  • Landeskunde und ihre Didaktik
  • Landeskunde unterwegs
  • Sprachen lernen im Museum

Außerdem: Bundesamt für Migration und Flüchtlinge  &  DVV/telc

  • DaZ-Qualifizierungen mit und ohne Alphabetisierung des Bundesamts für Migration und Flüchtlinge/BAMF
  • DVV/telc Lehr­kräf­te­qua­li­fi­zie­rung Deutsch  (Deutscher Volkshochschulverband/The Eu­ro­pean Lan­gua­ge Cer­ti­fi­ca­tes)

Sie haben nicht gefunden, was Sie suchen? Schauen Sie in den anderen Rubriken oder schreiben Sie mir eine E-Mail.